ТРИ НАГРАДИ ЗА ПРЕВОД НА КРИТИКА И ПРЕВОДАЧА ОГНЯН СТАМБОЛИЕВ

Прозата на гения на румънската литература за първи път на български

На 28-мия международен литературен фестивал на името на Михай Еминеску (1850-1889), състоял се наскоро в румънския град Турну Северин, Огнян Стамболиев получи Голямата награда / диплом и медал/ за превод. Нашият критик, преводач и сътрудник на „Минаха години” представи сборника „Бедният Дионис” (изд. „Авангардпринт”) с избрана проза, публицистика, критика и писма на „гения на румънската поезия”, известен и като „последния европейски романтик”.

Работата на Огнян Стамболиев беше високо оценена с диплом и от критиката и изследователите на поета на 5-тия международен конгрес на еминесковедите и през септември м.г. в столицата на Република Молдова, където също беше отличен и с наградата за превод на 10-тия международен салон на книгата.

                                                                                                                      Методи Захариев